Keine exakte Übersetzung gefunden für المسؤولية عن التنفيذ

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Italienisch Arabisch المسؤولية عن التنفيذ

Italienisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • - Lei ha già difeso la legge.
    ماذا بشأنك ؟ لقد كنت موظف مسؤول عن تنفيذ القانون
  • - E quale sarebbe? - Sono sceriffo.
    وماذا تعمل ؟ - أنا الموظف المسؤول عن تنفيذ القانون -
  • Per questo motivo... ...ho fatto venire uno dei più famosi protettori della legge nel West.
    لذلك السبب أستاجرت أحد أكثر الموظفين المسؤولين عن تنفيذ القانون الرائعينِ
  • Gli OSS dovrebbero applicarsi a tutti i paesi in quantoesecutori (ed ai paesi ricchi anche come donatori).
    أما أهداف التنمية المستدامة فلابد أن تطبق بواسطة كل البلدانباعتبارها مسؤولة عن التنفيذ (وأيضاً بواسطة البلدان الغنية باعتبارهاجهات مانحة).
  • Ma un commento fatto da un dirigente di un’impresamineraria proveniente da un Paese in via di sviluppo ha colto inpieno lo spirito del cambiamento.
    ولكن التعليق الذي ألقاه أحد المسؤولين التنفيذيين عن شركةتعدين من إحدى الدول النامية التقط روح التغيير.
  • In passato, i bonus dei dirigenti di banca erano spessobasati su misure contabili di particolare interesse per gliazionisti ordinari, come il ritorno sul capitale proprio o ilguadagno per azione ordinaria.
    في الماضي كانت مكافآت المسؤولين التنفيذيين عن البنوك تستندعادة إلى تدابير محاسبية تضع في الحسبان في المقام الأول مصلحة حامليالأسهم العادية، مثل العائد على السهم أو مكاسب السهمالعادي.
  • CAMBRIDGE – Il consiglio direttivo della Federal Reserveamericana ha recentemente stabilito che i supervisori bancari,guardiani della sicurezza e solidità del sistema finanziario,passino in rassegna i meccanismi di retribuzione dei dirigentibancari.
    كمبريدج ـ تبنى مجلس الاحتياطي الفيدرالي الأميركي مؤخراًسياسة يعمل بموجبها المشرفون على أعمال البنوك، وهم الأوصياء علىسلامة وصحة النظام المالي، على مراجعة هياكل التعويضات والأجور التييحصل عليها المسؤولون التنفيذيون عن البنوك.
  • È lecito aspettarsi che, isolati dalle perdite inflitte atutti i portatori di interessi tranne gli azionisti, i dirigentisiano incoraggiati a fare investimenti e assumersi obbligazioni cheaumentino la probabilità e l’entità delle perdite eccedenti ilcapitale degli azionisti.
    إن عزل المسؤولين التنفيذيين عن الخسائر التي يتحملها أصحابالمصلحة باستثناء حاملي الأسهم من شأنه أن يؤدي إلى تشجيعهم علىالدخول في استثمارات وتحمل الالتزامات التي تعمل على زيادة احتمالاتوحجم الخسائر التي قد تتجاوز رأسمال حاملي الأسهم.
  • Al momento, i dirigenti bancari si aspettano di prendereparte a qualunque guadagno afferente agli azionisti, ma sono allostesso tempo isolati dalle conseguenze che le perdite derivantidalle loro scelte possono imporre ad azionisti privilegiati,obbligazionisti, depositanti o anche ai governi, in qualità digaranti dei depositi.
    وكما هي الحال الآن فإن المسؤولين التنفيذيين عن البنوكيتوقعون الحصول على حصة في أي مكاسب قد يفوز بها حاملو الأسهمالعاديين، ولكنهم معزولون عن العواقب التي قد تفرضها الخسائر الناتجةعن اختياراتهم على حاملي الأسهم المفضلين، أو حاملي السندات، أوالمودعين، أو الحكومة باعتبارها ضامناً للودائع.